Seguici su

Bologna FC

Alé Bulåggna – Chi bèṡa al banbén dvänta cupér

La rubrica “Alé Bulåggna” esplora il dialetto bolognese e lo collega al calcio. Il proverbio di oggi ricorda come da una piccola incombenza, possa derivare una responsabilità o un obbligo maggiore

Pubblicato

il

La locuzione che vi proponiamo oggi per la nostra rubrica dialettale Alé Bulåggna, riecheggia del passato papalino della città e del rapporto non propriamente idilliaco che spesso la Chiesa ha avuto col bolognese medio (e non solo).

Chi bèṡa al banbén dvänta cupér

La traduzione letterale della frase è “chi bacia il bambino diventa compare”, in cui il bambino è chiaramente un riferimento a Gesù mentre il senso recondito della frase è che chiunque faccia un piccolo gesto come quello di baciare l’icona del bambino poi debba seguirne tutti i precetti, passando quindi da una piccola incombenza ad un obbligo ben maggiore.

Come potremmo trasportare questa frase in ambito calcistico?

Sicuramente possiamo dire che agli occhi dei tifosi, ogni giocatore che accetti di venire a Bologna deve avere bene in mente che “chi bèṡa al banbén dvänta cupér“, cioè che decide di indossare la gloriosa maglia rossoblù, poi deve dare tutto sé stesso per quei colori e non può limitarsi al compitino. In questo senso tutte le tifoserie sono uguali, per ogni tifoso i giocatori che arrivano nella propria squadra del cuore si trova davanti all’obbligo di onorare quella maglia, e quindi in quest’ottica “chi bèṡa al banbén dvänta cupér“. Stessa cosa per qualcuno che dichiari amore eterno ad una squadra o che ottenga la fascia da capitano: dovrà tenere in considerazione che “chi bèṡa al banbén dvänta cupér“ e non potrà pensare di comportarsi come un qualunque altro giocatore.

A questo link trovate tutte le frasi proposte nella nostra rubrica Alé Bulåggna.

Continua a leggere le notizie di 1000 Cuori Rossoblu e segui la nostra pagina Facebook

Lascia un commento

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *